337. ‘축제’란 일본한자말보다는 ‘잔치’라고 해야

  • 등록 2005.05.31 15:28:55
크게보기

337. ‘축제’란 일본한자말보다는 ‘잔치’라고 해야

대보름축제, 벚꽃축제, 연등축제, 세계빛축제, 반딧불축제 등 우리는 온갖 축제 속에서 삽니다. 하지만 ‘축제(祝祭)’라는 말을 그대로 풀어보면 ‘축하의 제사’라는 어색한 뜻의 일본식 한자말로 그 기원은 ‘마쓰리(まつり)’입니다. 이 마쓰리는 일본에서 각 고을마다 여는 고유의 전통축제를 말하며, ’가무신사(賀茂神社)에서 열렸던 것이 그 시작이라고 합니다. 또 일본의 마쓰리는 서양의 페스티발이나 우리나라의 동네잔치와 비슷한 것 입니다.

그런데 우리나라는 제사 ‘제(祭)’를 제사(祭祀), 기우제(祈雨祭) 따위와 같이 조상이나 하늘에 지내는 장엄하고 엄숙한 의식에 쓰입니다. 그래서 대보름축제나 벚꽃축제 등을 말할 때는 축제대신 더 정감있고 좋은 우리말 ‘잔치’를 써야만 합니다. 일본정치인들의 망언이 그치지 않는 요즘 말 하나라도 일본찌거꺼기를 쓸 일이 아닙니다.

김영조 sol119@hanafos.com
Copyright @2013 우리문화신문 Corp. All rights reserved.


서울시 영등포구 영신로 32. 그린오피스텔 306호 | 대표전화 : 02-733-5027 | 팩스 : 02-733-5028 발행·편집인 : 김영조 | 언론사 등록번호 : 서울 아03923 등록일자 : 2015년 | 발행일자 : 2015년 10월 6일 | 사업자등록번호 : 163-10-00275 Copyright © 2013 우리문화신문. All rights reserved. mail to pine9969@hanmail.net