670. 애매하다는 일본식 한자말입니다.

  • 등록 2006.05.03 03:57:41
크게보기

670. 애매하다는 일본식 한자말입니다.

텔레비전에서 많은 출연자들이 ‘애매하다’라고 합니다. 하지만, ‘애매(曖昧, あいまい)’는 일본에서 쓰는 한자말이고, 우리는 ‘흐리멍텅하다, 흐리터분하다, 어정쩡하다’라거나 ‘모호(模糊)’라는 한자말을 씁니다. 게다가 ‘애매모호’는 중복된 말이어서 더욱 써서는 안 됩니다. 물론 우리말에도 ‘애매하다’가 없는 것은 아니지만 그 뜻은 ‘억울하다’로 전혀 다른 것이지요.

그밖에 흔히 쓰는 일본식 한자말은 곤색(紺色, こんいれ→진남색)은 물론 노가다(どかた→막노동꾼), 기스(きず→흠, 상처), 다대기(たたき→다진 양념), 축제(祝祭, まつり→잔치, 축전) 따위가 있습니다. 여태까지 잘 써왔는데 왜 시비냐고 비아냥대는 사람도 있지만 굳이 우리말을 죽여가면서 일본식 한자말을 써야할 까닭은 없습니다. 또 일본이 독도를 자기네 땅이라고 주장할 때 일본말 찌꺼기를 쓰기는 삼가야 할 것입니다.

김영조 sol119@hanafos.com
Copyright @2013 우리문화신문 Corp. All rights reserved.


서울시 영등포구 영신로 32. 그린오피스텔 306호 | 대표전화 : 02-733-5027 | 팩스 : 02-733-5028 발행·편집인 : 김영조 | 언론사 등록번호 : 서울 아03923 등록일자 : 2015년 | 발행일자 : 2015년 10월 6일 | 사업자등록번호 : 163-10-00275 Copyright © 2013 우리문화신문. All rights reserved. mail to pine9969@hanmail.net