영어 광고와 우리말 광고

  • 등록 2013.12.14 11:29:21
크게보기

[그린경제/얼레빗=이한영 기자] 

 

   
 

청소년들에게 사치를 조장한다고 해서 말썽이 일었던 점퍼입니다. 아무리 혼내도 이 점퍼는 아직도 여전합니다. 신문에 전면광고를 낸 그들은 한글은 작은 글씨로 그저 꾸밈처럼 해놓고, 영어를 커다랗게 써놓았습니다. "get RED"라고 말이죠. 그런가 하면 한 대학교는 역시 "IMAGINE"이라고 영어 자랑을 했네요.

한국인들을 향해 광고를 하면서 굳이 영어를 커다랗게 쓰는 까닭이 무엇일까요? 마케팅 기법으로 보더라도 대상(타켓)에 따라 광고도 해야 한다고 합니다. 그런데 이 광고들은 마케팅 기법과는 정 반대네요. 오히려 대상들의 허영심이나 사대주의를 부추기려는 것 아닐까요?

아래 인덕대학교처럼 우리말 광고를 한다면 훨씬 아름답고 감칠맛 나는데 그런 광고가 늘어나길 간절히 빌어봅니다.

 

   
 

 

 

 

 

이한영 기자 sol119@empas.com
Copyright @2013 우리문화신문 Corp. All rights reserved.


서울시 영등포구 영신로 32. 그린오피스텔 306호 | 대표전화 : 02-733-5027 | 팩스 : 02-733-5028 발행·편집인 : 김영조 | 언론사 등록번호 : 서울 아03923 등록일자 : 2015년 | 발행일자 : 2015년 10월 6일 | 사업자등록번호 : 163-10-00275 Copyright © 2013 우리문화신문. All rights reserved. mail to pine9969@hanmail.net