"BIG to GREAT" 하면 위대해지나요?

  • 등록 2013.12.24 13:06:03
크게보기

[우리말 쓴소리단소리]

[그린경제/얼레빗=이한영 기자] 

 

   
 

신한카드가 일간지에 전면광고를 냈습니다. 그런데 이 광고는 "BIG to GREAT"라고 영문으로 커다랗게 써았습니다. 저는 영어가 짧아서 도대체 무슨 말인지 모르겠어요. 영어를 잘 모르는 사람은 광고도 보지 말아야겠습니다. 아니 신한카드도 쓰지 말아야 하겠습니다. "GREAT한 도전", "Combo 서비스" 이런 말도 썼는데 여러분은 이것이 무엇을 뜻하는지 아시나요?

이한영 기자 sol119@empas.com
Copyright @2013 우리문화신문 Corp. All rights reserved.


서울시 영등포구 영신로 32. 그린오피스텔 306호 | 대표전화 : 02-733-5027 | 팩스 : 02-733-5028 발행·편집인 : 김영조 | 언론사 등록번호 : 서울 아03923 등록일자 : 2015년 | 발행일자 : 2015년 10월 6일 | 사업자등록번호 : 163-10-00275 Copyright © 2013 우리문화신문. All rights reserved. mail to pine9969@hanmail.net