"make smile"에 "케어"에 "名家"

  • 등록 2014.03.14 20:36:46
크게보기

[우리말 쓴소리단소리]

[그린경제/얼레빗 = 최미현 기자] 

 

   
 

신문에서 "제트워셔"라는 제품 광고를 보았습니다. 그런데 제품 이름도 마음에 안 들지만, "make smile"라는 영어를 쓰고 당신을 "케어"한다네요. 그리고 아래에는 "워터 스케일링"도 보입니다. 마치 영어를 쓰지 못해서 안달이 난 것처럼 온통 영어 투성이입니다. 게다가 "구강"이라는 어려운 한자말에 "이빨"이란 말은 촌스럽다고 느끼는지 "치아"라고 합니다.

더욱 가관인 것은 광고 위쪽을 보니 "웰빙가전의 名家"라네요. 기업들은 민족엔 관심이 없고 오로지 돈 벌기에만 급급한가 봅니다. 꼭 저렇게 영어와 어려운 한자말이 장사가 잘 된다는 보장도 없는데 말입니다.

 

   
 

 

최미현 기자 qdbegm@hanmail.net
Copyright @2013 우리문화신문 Corp. All rights reserved.


서울시 영등포구 영신로 32. 그린오피스텔 306호 | 대표전화 : 02-733-5027 | 팩스 : 02-733-5028 발행·편집인 : 김영조 | 언론사 등록번호 : 서울 아03923 등록일자 : 2015년 | 발행일자 : 2015년 10월 6일 | 사업자등록번호 : 163-10-00275 Copyright © 2013 우리문화신문. All rights reserved. mail to pine9969@hanmail.net