Sulwhasoo, 雪花秀, 윤조

  • 등록 2014.05.07 10:58:45
크게보기

[우리말 쓴소리단소리]

[그린경제/얼레빗 = 윤지영 기자] 

 

   
 

신문에 화장품 "설화수" 광고가 났습니다. 그런데 광고의 설명은 한글이었지만 상품명은 영어(Sulwhasoo)와 한자(雪花秀)로 썼네요. 저게 대한민국산 화장품 맞나요? 저 "雪花秀"란 이름은 눈꽃처럼 빼어나다는 뜻인가요? 저렇게 억지로 조어를 해야만 멋있다는 생각을 하는 기업들은 도대체 "겨레(민족)"란 개념은 있을까요? 또 설명에 나오는 "윤조에센스"는 무슨 말인가요?

 

윤지영 기자 qdbegm@hanmail.net
Copyright @2013 우리문화신문 Corp. All rights reserved.


서울시 영등포구 영신로 32. 그린오피스텔 306호 | 대표전화 : 02-733-5027 | 팩스 : 02-733-5028 발행·편집인 : 김영조 | 언론사 등록번호 : 서울 아03923 등록일자 : 2015년 | 발행일자 : 2015년 10월 6일 | 사업자등록번호 : 163-10-00275 Copyright © 2013 우리문화신문. All rights reserved. mail to pine9969@hanmail.net