사진과 함께하는 우리말 생각 적사함 積沙函 아마도 이런 한자인 모양인데 구태여 어렵게 할 까닭이 있을까요? 모래함 으로 충분할 텐데..... 왜 우리는 쉬운 말을 두고 어려운 말을 쓰는 못된 버릇을 가졌을까요?
사진과 함께하는 우리말 생각 한자'江'으로 '아름다운강'을 망치지마라 한자 '江'으로 '국어'를 망치지마라! '강'을 '강'답게하라!
사진과 함께하는 우리말 생각 한자 장난으로 국어를 풍요롭게? ...2 詩詩한 가을? 詩=시시하다? 장난질로 시를 모욕하지마라
사진과 함께하는 우리말 생각 홍익매점이 있던 자리 그 자리 홍익매점이 있던 그 자리 엄니 손을 잡고 서울역에 내렸었지 예전 어렸을 적 거기서 엄니가 사주셨던 쥬시후레시의 달콤한 설탕맛 한번 씹으면 혀끝이 또 한번 씹으면 머리끝까지 달아오르던 그 맛을 팔던 그 자리 어제는 늙으신 엄니를 모시고 케이티엑스를 타러 갔다 빠다나라 간판으로 바뀐 홍익매점 그 곳에 들러 아무것도 살 것이 없는 그곳에서 서성였다
사진과 함께하는 우리말 생각 빠다-버터-버러 미군들이 주던 빠다맛을 기억하는 이들이 많다. 혀끝에서 녹아나던 그 달콤한 맛 시어터진 김치에서 느낄 수 없는 맛 빠다를 찾아 헤매던 시절은 그러나 아직도 계속된다 빠다나라 말을 꼬맹이때부터 가르쳐야하고 빠다나라에 가서 유학을 해야 행세를 한다 대학에서는 빠다나라 말로 강의 할 줄 알아야 하고 서울 부산 제주 할 것 없이 빠다나라 간판으로 도배 중이다 근세 일본에서는 일본어를 버리고 영어를 국어로 하자는 기운이 돈 적이 있는데 한국은 그런 주장이 없어도 착착 빠다나라 말로 채워지고 있다 아 ! 그리운 빠다과자여!
사진과 함께하는 우리말 생각 good 충주 1)한글을 모르는 미국인들이 읽을 수 있을까? whatgood ? why good ? 2)미국말을 모르는 한국인들! 뭔 충주? 충주가 미국놈들한테 멕혔다냐 뭐냐... 서울 온 할머니는 꼬부랑글씨 + 충주가 의아할 뿐이다.
사진과 함께하는 우리말 생각 미국말이 아닌 스킨쉽 ---------------------------------------------------- 일본인이 만든 영어 스킨십 잘도 들여다 쓴다 무슨 뜻일까 ? 스킨십 +몸싸움? 서로 상충되는 말이다 예) 1)엄마와 아이가 스킨십을 많이 가져야 좋다...이 때는 좋은 뜻(이미지) 2)몸싸움 .........나쁜뜻(이미지) 스킨십=몸싸움 이냐? 스킨십+몸싸움 이냐?
사진과 함께하는 우리말 생각 한자 장난으로 국어를 풍요롭게 時츄에이션 詩詩한 가을... 말 장난으로 한쪽 지면을 메꿀 수는 있지만 그만큼 깊이는 떨어지는 느낌! 자라나는 애들이 배울라! 한글을 깨고 남의 문자로 채우는 게 폼나는 것인줄 알까 겁난다.
사진과 함께하는 우리말 생각 쓰나미 --------------------------------------- 지진해일이라고 쓰는 언론도 많은데.. 순사나라말 츠나미(쓰나미)를끈질기게 쓰는 곳이 있다. 일제 강점의 치욕을 기억한다면 (지진해일)로 써야 할 것이다. 더 좋기로는 한자말 지진해일을 버리고 좋은 우리말로 쓰면 좋을텐데... 쓰나미-지진해일-? 연구해 볼 일이다. 그리고 인니, 印尼는 인도네시아를 가리킨다. 인도네시아 라면 인네는 몰라도 인니는 말도 안된다. 인도네시아 는 그리 길은 이름은 아니다 아랍에미리트 마다카스카르 오스트리아 ... 등은 달리 한자로 쓰지 않은 것처럼 인도네시아 표기도 알기 쉬운 한글 전용화 되었으면 한다. ,
사진과 함께하는 우리말 생각 사체를 영득하다 --------------- 무서운 소식입니다. 집착이 빚어낸 어이없는 시체 훼손이군요. 제목에서는 유골을 훔치다이고 내용에서는 시체를 영득하다라니 무슨 말인지 대관절....