[그린경제=김영조 문화전문기자] 여성독립운동가라고 하면 단연 유관순열사를 꼽는다. 그렇다면 유관순 혼자서 독립운동을 한 것일까? 아니다. 유관순 외에도 여성독립운동가들은 많다. 그러나 나머지분들에 대한 이야기를 들려주는 책이나 사람들은 별로 없었다. 그러한 상황을 안타까워 하던 이윤옥 시인은 ≪서간도에 들꽃 피다≫ 시집1,2,3권을 통해 60분의 여성독립운동가들의 삶을 세상에 소개했다.
이 시인은 여성독립운동가 한 분 한 분의 일생을 추적하여 전국은 물론이고 북경,광주,유주,중경와 같은 드넓은 중국땅과 일본등지를 다니면서 여성독립운동가의 삶에 헌시를 보태 세상에 내놓은 시집이 바로 ≪서간도에 들꽃 피다≫이다. 그 가운데 41분을 추려 미국에서 영어로 시집을 발간했다. 번역은 박혜성 박사와 김유지니아 외 16명의 교포자녀들이 맡았다. 아래에 미국판 항일여성독립운동가들을 기리는 시집 ≪41명의 영웅들≫에 관한 영문 시와 삽화 일부를 소개한다.
![]() |
||
▲ 권기옥 영문 시 전문 / 번역 이성민 |
![]() |
||
▲ 권기옥 편 삽화 / 그림 이성민 |
![]() |
||
▲ 남자현 영문시 전문 / 번역 안정은 |
![]() |
||
▲ 남자현 삽화 / 그림 안정은 |
![]() |
||
▲ 변매화 영문 시 전문 / 번역 이정민 |
![]() |
||
▲ 변매화 편 삽화 / 그림 이정민 |
![]() |
||
▲ 이광춘 영문 시 전문 / 번역 고유니스 |
![]() |
||
▲ 이광춘 편 삽화 / 그림 고유니스 |
![]() |
||
▲ 김마리아 삽화 / 그림 이제니 |
![]() |
||
▲ 이윤옥 시인 미국판 출간 인사말 |
![]() |
||
▲ <41명의 영웅들> 미국 번역자들 |
![]() |
||
▲ 번역을 지휘한 박혜성 박사 |
![]() |
||
▲ "서간도" 미국판 ≪41명의 영웅들≫ 표지 |