[한국문화신문 = 이한영 기자]
지금 이천 설봉공원에서는 도자기 축제가 한창입니다. 그 도자기축제장 옆에 있는 이천시림박물관에서는 특별기획전 "수장고를 나온 옛 陶磁"전을 열고 있습니다. 그런데 펼침막에 꼭 "陶磁"라고 한자로 써야 했는지 안타깝습니다. 그냥 ""수장고를 나온 옛 도자기"전이라 하면 무식하다는 소릴 듣는걸로 생각하나요? 아니나 다를까 박물관 간판도 "利川市立博物館"이라고 한자로 써놓았습니다. 이것 역시 한글로 써도 누구나 알수 있는 것을 무슨 생각으로 이렇게 하는지 답답합니다. 잘난 체 하는 것일까요? 제발 이러지 맙시다.
![]() |
||