[우리문화신문=정석현 기자]
어린이재단에서는 신문에 통단광고를 냈군요. “자녀는 당신의 소유물이 아닙니다.”라면서 자녀 학대를 하지 말라고 호소합니다. 그런데 그 좋은 광고에 “STOP”은 뭔가요? “그만”이라고 쓰면서 멋지게 디자인해서 할 수 는 없나요? 영어 쓰기를 즐겨하는 자세는 우리말을 짓밟는 것입니다.
[우리문화신문=정석현 기자]
어린이재단에서는 신문에 통단광고를 냈군요. “자녀는 당신의 소유물이 아닙니다.”라면서 자녀 학대를 하지 말라고 호소합니다. 그런데 그 좋은 광고에 “STOP”은 뭔가요? “그만”이라고 쓰면서 멋지게 디자인해서 할 수 는 없나요? 영어 쓰기를 즐겨하는 자세는 우리말을 짓밟는 것입니다.