2025.06.18 (수)

  • 구름많음동두천 17.6℃
  • 맑음강릉 20.3℃
  • 구름많음서울 18.2℃
  • 맑음대전 18.5℃
  • 맑음대구 19.0℃
  • 맑음울산 20.0℃
  • 맑음광주 18.4℃
  • 맑음부산 19.1℃
  • 맑음고창 18.4℃
  • 맑음제주 21.3℃
  • 구름많음강화 15.3℃
  • 구름조금보은 17.3℃
  • 맑음금산 18.1℃
  • 맑음강진군 18.7℃
  • 구름조금경주시 20.7℃
  • 맑음거제 19.7℃
기상청 제공
상세검색
닫기

문화 넓게 보기

[관공서 일본말 찌꺼기 2]'개최'하지 말고 '열어'주세요

[그린경제/얼레빗 = 이윤옥 기자]  서울도서관(관장 이용훈)은 주한 네덜란드 대사관(대사 Paul Menkveld)과 공동으로 1.7(화)부터 1.26(일)까지 ‘네덜란드 이야기’라는 제목으로 기획전시를 개최한다.- 서울시 보도자료 2014.1.7 -

 문화체육관광부와 한국문화관광연구원은 ‘14년 1월 16일(목) 오후 2시 한국관광공사 TIC(서울시 중구 청계천로 40)에서 ‘관광호텔 확충을 위한 제도개선방안 공개세미나’를 개최한다. -문화체육관광부 보도자료 2014.1.15 -

 공공기관에서 알리는 글을 보면 대다수가 행사나 토론회를 ‘개최한다’고 한다. 그러나 ‘개최한다’라는 말은 우리말로 ‘연다’라고 해도 좋은 말이므로 구태여 ‘개최한다’라는 말이 필요하진 않다. ‘토론회를 연다’, ‘세미나를 연다’고 하면 어디가 어때서 ‘개최’인가!

   
▲ 과거 신문에는 개최라는 말을 한자로 즐겨 썼고 지금은 한글로 즐겨 쓰고 있다(1940.7.13. 조선일보)

 개최(開催)라는 말은 일본말 카이사이(開催)에서 온 말로 조선시대 때만해도 이런 말은 쓰지 않았다. 숙종실록 48권(1710) 7월 14일치에 보면 “과장(科場)을 개최(開催)할 때마다 거자(擧子)들이 문득 짓밟혀 죽는 환란이 많으니, 바라건대 경기(京畿)에서 특별히 향시(鄕試)를 베풀어 그 수효를 나누게 하소서.” 라는 말에 ‘개최’가 보이는데 원문에 있는 ‘매당(每當)’이란 말을 국역하면서 ‘개최’하다로 처리하고 있다. (京畿儒生韓重弼等上疏言, 每當科場, 輒多擧子蹂躪死亡之患。 乞於京畿, 別設鄕試, 以分其數。)

 

   
▲ " 서울도서관이 ‘네덜란드 이야기’의 기획전시를 개최한다."고 내보낸 서울시 1월7일치 보도자료 그림

 그러나 일제강점기로 들어오면서 순종부록에는 ‘개최’란 말이 흔하게 쓰이고 있다. 순종부록 5권(1914) 3월 5일치에는,

 “토쿄시 대정박람회〔大正博覽會〕 개최 때 이왕직 박물관(李王職博物館)에서 물품을 내고 인원을 출장 파견하여 진열하라고 명하였다.(五日。 東京市大正博覽會開催時, 命本職博物館出品物派員出張陳列。)” 와 같이 ‘개최’라는 말이 많이 쓰이고 있다.

 일제강점기에 들어 온 카이사이(개최)가 우리말 ‘열다’를 밀어내고 버젓이 주인 행세를 하고 있는데도 우리는 여전히 ‘행사를 열다’,‘토론회를 열다’로 고쳐 쓰는 것에 대해 무신경하다.

특히 관공서가 더 그러하다. 앞으로는 ‘개최하다’라는 말 대신 ‘열다’로 써 주었으면 하는 바람이다.