2025.06.10 (화)

  • 구름많음동두천 17.6℃
  • 맑음강릉 20.3℃
  • 구름많음서울 18.2℃
  • 맑음대전 18.5℃
  • 맑음대구 19.0℃
  • 맑음울산 20.0℃
  • 맑음광주 18.4℃
  • 맑음부산 19.1℃
  • 맑음고창 18.4℃
  • 맑음제주 21.3℃
  • 구름많음강화 15.3℃
  • 구름조금보은 17.3℃
  • 맑음금산 18.1℃
  • 맑음강진군 18.7℃
  • 구름조금경주시 20.7℃
  • 맑음거제 19.7℃
기상청 제공
상세검색
닫기

눈에 띄는 공연과 전시

낙화유수, 임과 함께, 아침이슬에 담긴 이야기

국립한글박물관 기획특별전 <노랫말 – 선율에 삶을 싣다> 열어

[우리문화신문=김영조 기자]  국립한글박물관(관장 심동섭)은 2020년 기획특별전 <노랫말-선율에 삶을 싣다>를 2020년 5월 15일부터 2020년 10월 18일까지 연다. 전시는 선율을 타고 우리 삶을 실어 나른 대중가요 노랫말의 발자취와 노랫말에 담긴 우리말글의 묘미를 소개한다. 누구도 예상치 못했던 ‘코로나 19’라는 전 세계적 위기 상황이 아직 끝나지 않았지만, 노랫말로 잠시나마 지친 몸과 마음을 쉬어갈 수 있는 전시가 되기를 바란다.

 

대중가요 ‘노랫말’을 조명한 최초의 전시

 

그간 대중가요를 주제로 한 다양한 전시가 열렸지만, 대중가요 앨범이나 가수가 아닌 대중가요의 ‘노랫말’을 본격적으로 다룬 전시는 이번이 처음이다. 우리나라 첫 창작 대중가요로 알려진 1929년의 <낙화유수>부터 진정성 있는 노랫말로 전 세계의 사랑을 받는 방탄소년단(BTS)의 <IDOL>까지 모두 190여 곡의 대중가요 노랫말과 더불어, 각종 대중가요 음반ㆍ가사지ㆍ노랫말 책ㆍ축음기 등 모두 206건 222점의 전시 자료를 소개한다.

 

 

 

전시장은 1부 ‘노랫말의 힘’, 2부 ‘노랫말의 맛’으로 구성되었다. 1부 ‘노랫말의 힘’에서는 1920년대 말부터 오늘날까지 대중의 관심사에 따라 그 형식과 소재를 달리하며, 대중이 살아온 역사를 고스란히 담고 있는 노랫말의 의미와 가치를 확인할 수 있다. 2부 ‘노랫말의 맛’은 대중가요 노랫말에 담긴 말과 글에 오롯이 집중할 수 있는 내용과 체험을 준비했다. 외국의 노랫말을 번안하여 새롭게 쓴 우리의 노랫말부터 시로 쓴 노랫말까지 다양한 언어문화적 주제로 노랫말의 맛을 느껴 보고, 평범한 일상의 언어가 아름다운 한 편의 노랫말로 태어나는 과정도 볼 수 있다.

 

시가 곧 노랫말이던 시절부터 ‘나’를 사랑하는 노랫말까지

– 노랫말의 100여 년 역사 한 자리에

 

대중가요의 노랫말은 대중을 위해 생산되고 대중에 의해 소비되었기 때문에, 그들의 마음을 사로잡을 수 있는 이야기와 정서를 담고 있다.

 

 

 

 

1920년대부터 1945년 이전까지는 식민 지배 아래에서 대중이 겪은 설움과 울분을 비유적인 말들로 표현하는 시 같은 노랫말이 유행하였다. 우리나라 최초의 창작 대중가요로 알려진 <낙화유수>(1929년)와 일제의 검열을 통과하기 위해 노랫말을 수정한 <목포의 눈물>(1935년) 등이 대표적이다.

 

1950년을 전후로 한 시기에는 전쟁과 분단의 아픔을 위로한 <단장의 미아리 고개>(1957년 추정)와 미8군 쇼 등을 통해 들어온 이국적인 지명과 리듬을 섞은 <늴리리 맘보>(1957년) 같은 노랫말이 인기를 얻었다. 1960~70년대에는 도시의 화려한 성장과 이상을 표현한 <임과 함께>(1972년), 급격한 산업화 과정에서 오는 소외감이나 고향에 대한 향수를 표현한 <고향역>(1972년) 노랫말이 동시에 유행하기도 하였다.

 

 

 

한편 1970~80년대에는 포크송과 발라드가 유행하면서 <아침이슬>(1971년)처럼 삶에 대한 진지한 성찰을 보이거나 <사랑하기 때문에>(1987년)처럼 서정적인 노랫말이 대중에게 큰 반응을 얻었다.

 

1990년대 이후 대중을 대상으로 한 문화적 표현이 한층 자유로워지고 한류, K-pop 등 전 세계를 무대로 한 노래가 주목받게 되면서 노랫말의 주제와 성격도 이전 시대에 견주어 훨씬 다양해졌다. 최근에는 ‘나’를 사랑하고 ‘나’를 표현하라는 자존감과 정체성을 강조한 노랫말들이 젊은 세대를 중심으로 큰 공감을 끌어내고 있다. 전시장 1부 공간에서는 1920년대부터 오늘날까지 약 100여 년에 이르는 대중가요 노랫말의 변화와 시기별 특징을 한눈에 확인할 수 있다.

 

삼백 년 원한 품은 “삼백연(三栢淵) 원안풍(願安風)은”

 

민족과 독립에 대한 표현이 금기되었던 일제 강점기, 노랫말 또한 일제의 규제에서 벗어나지 못했기 때문에 민족의식이나 독립정신을 상징적으로 표현한 노랫말이 만들어졌다. “사공의 뱃노래 감을거리며 삼학도 파도깊이 숨어드는 때”로 시작되는 <목포의 눈물>은 1935년 초 오케레코드사가 연 전국 ‘향토 찬가’ 모집에서 당선된 것이다. 겉보기에는 임에 대한 그리움과 사랑에 관한 노랫말로 읽히지만, 이 노랫말의 진가는 2절에 숨어 있다.

 

“삼백연 원안풍은 노적봉밑에 임자최 완연하다 애달픈 정조

유달산 바람도 영산강을 안으니 임그려 우는마음 목포의노래”

 

2절의 ‘삼백연(三栢淵) 원안풍(願安風)은’은 본래 ‘삼백년 원한 품은’이었다. 이는 노래가 만들어진 1935년으로부터 삼백 년 전 무렵에 일어났던 임진왜란(1592~1598년)을 암시한 것이다. 노랫말에 등장하는 ‘임’ 역시 화자가 사랑하는 연인이기보다는, ‘조국의 광복’을 비유적으로 드러내는 상징어로 이해되면서 많은 대중의 사랑을 받았다. 일제의 검열을 피하고자 우리말의 표기와 발음을 미묘하게 변형한 노랫말로 민족의 설움을 달래 주었던 <목포의 눈물>은 음반 발매 당시 5만 장 이상이 판매될 정도로 인기를 얻었다. 전시장에서는 노랫말 뒤에 숨겨진 다양한 이야기들을 더 많이 만나볼 수 있다.

 

‘재즈’를 즐기는 일제 강점기 경성다방, 커피향이 풍기는 7080 음악다방

 

 

 

 

 

노래에는 그 노래를 듣고 불렀던 시절의 시간과 공간이 고스란히 담겨 있다. 이번 전시는 다양한 시대의 노랫말을 더욱 깊이 있게 감상할 수 있도록, 노랫말과 어울리는 각 시대의 공간 연출에 많은 신경을 썼다. 일제 강점기의 노랫말을 보고 듣는 공간은 당시의 음반 가게와 음악다방이 들어서 있던 경성의 거리를 재현하였다. 음악다방에서는 그 당시 다방에서 유행했던 재즈풍의 노래 <청춘계급>(1938년)이 흘러나오는데, ‘탭ᄯᅢᆫ쓰(tap dance)’․‘샴팡(champagne)’․‘웟카(vodka)’ 등 서양의 이국적인 문화와 음악을 즐기는 모던보이와 모던걸들의 모습이 노랫말에 그려져 있다.

 

한편 1960년대 이후부터는 오늘날 클럽문화의 원조가 된 다양한 음악감상실, 음악살롱, 뮤직홀, 카바레 등이 성행하기 시작하여 1970~80년대를 휩쓸었다. 전시장에는 작은 무대와 함께 붉은 카펫이 깔려 있었던 그 당시의 음악다방을 재현하였다. 음악다방에서는 탁자가 놓여 있는 소파에 앉아 은은한 커피향을 맡으며 당시에 유행했던 노래와 노랫말을 감상할 수도 있다.

 

리듬이 생명인 노랫말의 말맛

 

노랫말은 소리의 높낮이나 길이에 따른 음의 흐름에 얹혀 전달된다. 이 때문에 노랫말은 곡에 나타난 박자에 따라 길이가 늘어나거나 줄어들기도 하고, 특정한 말소리나 단어와 문장이 반복되기도 한다. 박자로 인해 노랫말이 갖게 된 ‘줄이고 늘리기’, ‘추임새 넣기’, ‘운 맞추기’ 등의 특징은 노랫말을 한층 부드럽고 맛깔스럽게 만들어 준다.

 

전시장 2부에서는 이 같은 노랫말의 기술들을 5명의 그래픽 디자이너들이 재해석한 노랫말 포스터 작품 마련되어 있다. 한편 노랫말에 쓰인 이 같은 말의 기술들과 관련하여, 관람객이 노랫말의 길이를 줄이고 늘리는 것에 따라 느리고 빠르게 연주되는 노래 영상, 노랫말에 들어 있는 추임새에 맞춰 손뼉을 치면 글자가 노래에 맞춰 춤을 추는 영상을 즐길 수 있는 공간도 놓치지 말아야 한다.

 

작사가가 들려주는 대중가요와 삶 이야기

 

전시장에는 작사가 *지명길과 **이호섭이 노랫말과 삶의 관계에 대해 이야기하는 ‘삶의 노랫말, 노랫말의 삶’ 영상이 마련되어 있다. 1920년대부터 오늘날까지 노랫말이 담아 온 대중의 삶과 사회의 변화에 따라 달라져 온 노랫말의 삶을 다양한 노래, 노랫말, 사진 자료와 함께 감상할 수 있다. <슈샤인 보이>(1954년)의 “헬로 슈-샤인 헬로 슈-샤인 구두를 닦으세요 구두를 닦으세요”라는 경쾌한 노랫말 뒤에는, 긴 한국 전쟁의 피난살이 중에 생긴 전쟁고아들이 직업 전선에 뛰어들어야 했던 시대상이 감춰져 있다.

 

1960년대에 큰 인기를 끌었던 <앵두나무 처녀>(1956년)의 “서울이라 요술쟁이 찾아갈 곳 못 되더라”라는 노랫말에는 경제 개발에 따른 이촌향도 현상과 녹록지 않은 도시 생활에서의 좌절감이 나타나 있다. 무심코 지나쳤던 대중가요 노랫말에 담긴 삶의 이야기를 발견할 좋은 기회가 될 것이다. 이뿐 아니라 이호섭 작사가가 일상의 평범한 문장을 노랫말로 만들어 내고, 노랫말에 곡을 붙여 노래를 만들어 내는 과정을 담은 ‘한 곡의 노래가 만들어지기까지’ 영상이 전시장 2부에 마련되어 있어, 노랫말에 집중한 이번 전시의 내용을 한층 풍성하게 만들고 있다.

 

*지명길:최진희<사랑의 미로>(1984), 혜은이<파란나라>(1985), 이지연<난 사랑을 아직 몰라>(1987) 작사

**이호섭: 박남정<사랑의 불시착>(1988), 주현미<짝사랑>(1989), 주현미<잠깐만>(1990) 등 작사

 

노랫말에 가장 많이 쓰인 단어 ‘사랑’

 

 

국립한글박물관은 이번 전시의 기획을 위해 2019년 전시 토대 연구를 진행하였다. 연구의 하나로 1920년대부터 2010년대까지 약 2만 6천여 곡의 노랫말에 쓰인 낱말의 빈도를 분석했는데, 그 결과 시대를 불문하고 노랫말에는 ‘사랑’이라는 단어가 가장 많이 사용된 것으로 드러났다. 이에 전시장에서는 노래 제목이나 노랫말에 ‘사랑, 말, 사람, 눈물, 마음, 가슴, 세상’ 등의 상위 빈도 단어가 들어 있고, 사랑의 감정을 직관적으로 보여 주는 다양한 장르의 노래 19곡을 섞어서 소개하였다. 섞어 만든 노래는 노랫말의 분위기에 어울리는 연출 영상과 조명과 함께 즐기도록 하였다.

 

이밖에도 전시장 끝에는 노랫말에서 계절감이 듬뿍 느껴지는 <처녀총각>(1934년), <해변으로 가요>(1970년), <낙엽따라 가버린 사랑>(1966년), <겨울아이>(1980년) 등 16곡을 섞어서, 사계절의 변화를 담은 우리나라 명소들의 사진과 함께 제공하였다. 따뜻한 봄바람에 꽃이 살랑거리던 계절이 지나고, 어느새 더운 여름이 성큼 다가왔다. 전시장에 준비된 사랑과 계절의 노래를 들으며 ‘코로나 19’로 지친 몸과 마음을 잠시 달래고, 잊고 지냈던 계절의 변화를 느껴 보길 바란다.

 

70~90년대 시절 추억의 음악도 듣고, 노랫말 문제 풀이에도 도전!

 

박물관 2층 카페(ㅎ카페)에 DJ박스를 설치하여 전시하는 동안 날마다(11:00~16:00) 추억의 음악다방을 운영한다. 평일에는 1970~90년대 애창곡 30곡을 뽑아 틀어 주고, 주말ㆍ휴일(12:00~15:00)에는 신청곡을 받아 노래를 틀어 준다. 음료와 함께 신청곡을 즐기면서, 코로나19로 지친 일상에서 벗어나 모처럼의 여유를 즐길 수 있다. 또한, 전시와 관련된 노랫말 문제 풀이 행사도 함께 진행한다. 전시를 관람하며 문제 카드에 정답을 작성하고 응모 상자에 넣으면, 한 달에 한 번씩 정답자 추첨을 통해 상품을 증정할 계획이다.

 

내 삶을 담고 있는 노랫말 한 소절의 가치

 

다양한 형태의 다중 매체가 쏟아져 나오는 오늘날, 노래는 이미 듣기만 하는 것이 아닌 보고 느끼는 대상으로 전환된 지 오래다. 이에 따라 노랫말의 의미가 가슴으로 채 전달되기도 전에 화려한 선율과 빠른 박자가 대중의 귀를 사로잡곤 한다. 하지만 여전히 가슴 깊은 곳에 울림을 주고 세월이 지나도 빛이 바래지 않는 노래는, 내 마음을 읽어 주는 노랫말을 가진 노래다. 국립한글박물관은 이번 전시가 그동안 노래의 곡조에 이끌려 무심코 흘려보냈던 노랫말의 가치를 다시 생각해 보고, 내 삶의 선율과 박자를 담고 있는 나만의 대중가요 노랫말 한 소절을 발견할 수 있는 자리가 되기를 바란다.